Edwards 200 Class 36mm stackable Beacon Installation Instructions
File Preview
Click below to download for free
Click below to download for free
File Data
Name | edwards-200-class-36mm-stackable-beacon-installation-instructions-7245936018.pdf |
---|---|
Type | |
Size | 2.17 MB |
Downloads |
Text Preview
CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURACI 1 COVER COUVERCLE TAPA 2 LIGHT MODULE ELEMENT LUMINEUX M LUMINOSO 3 SOUNDER MODULE ELEMENT ACOUSTIQUE M AC 4 BASE EMBASE BASE 5 PROTECTION FOR MODULES IN TRANSIT PROTECTION ELEMENTS POUR TRANSPORT PROTECCI DE M 6 RING GASKET JOINT TORIQUE JUNTA OR 7 REMOVABLE SNAP SHUT STOPPERS BOUCHONS A DECLENCHEMENT AMOVIBLES TAMPONCITOS A SALTOS AMOVIBLES 8 EXTENSION STEM 10cm RALLONGE 10cm EXTENSI 10cm 9 FOOT AND EXTENSION STEM SOCLE RALLONGE BASE EXSTENSI FOOT SOCLE BASE 1 THREAD WALL SUPPORT SUPPORT MURAL A 1 FILET BASE A PARED DE 1 ROSCA 2 THREAD WALL SUPPORT SUPPORT MURAL A 2 FILETS BASE A PARED DE 2 ROSCAS GASKET JOINT JUNTA LUMINEUSE DE SIGNALISATION DIODES DE 36mm CLASSE 200 CLASS 36mm LED STACKLIGHTTM DE TORRE LED CLASE 200 DE 36mm AND APPLICATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION DE INSTALACI Y EMPLEO The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is a modular stacklight and can be combined for visual and audible signalling in and industrial environments Assembly of the Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is quick and easy multiple installation options are offered by the vari modules and accessories equipped with a NPT thread The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight has been made with high quality material providing a HIGH LEVEL OF RESIS AGAINST ATMOSPHERIC AGENTS IP 65 and is easily maintained The LIGHT modules are available in 6 different colors red amber blue green yellow clear The LED integrated internal circuit allows a long life span and reduced energy consumption The optional SOUNDER module equipped with piezoelectric technology produces an INTERMITTENT sound output of 72 dB A IP 54 La colonne lumineuse de signalisation diodes de 36mm Edwards classe 200 est une colonne compos de modules superpo pour la signalisation visuelle et acoustique dans les industriels et commerciaux La colonne lumineuse de signalisation diodes de 36mm Edwards classe 200 facilement et rapidement composable avec de possibilit d offertes par les diff et accessoires de filetage NPT Fabriqu avec des mat de haute qualit la colonne lumineuse de signalisation diodes de 36mm Edwards classe 200 RESISTANTE AUX AGENTS ATMOSPHERIQUE IP 65 et d ais Les modules LUMINEUX sont offerts dans un choix de 6 couleurs rouge ambre bleu vert jaune et transparent Le circuit interne diodes lumineuses int garantit une longue dur de service et une consommation r L ACOUSTIQUE en option de technologie pi produit une tonalit INTERMITTENTE avec une de 72 dB A 1m IP 54 La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es una torre de se visual y ac modular y combinable para industriales y comerciales La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm f y velozmente componible con las m posibilidades de montaje por los varios elementos y accesorios dotados de rosca NPT Realizada con materiales de calidad elevada la luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es RESISTENTE A LOS ATMOSF IP 65 y de f manutenci Los m LUMINOSOS est disponibles en 6 colores rojo azul verde amarillo transparente 200 Class 70 mm accessoriess can be fitted on 200 Class 36 mm les accessoires de la classe 200 70 mm peuvent utilis pour la classe 200 36 mm los accesorios de la clase 200 70 mm pueden utilizarse por la clase 200 36 mm 2010 UTC Fire Security All rights reserved 4 3101883 REV 1.0 ISS 08DEC10 3101883 REV 1.0 ISS 08DEC10 4 2010 UTC Fire Security All rights reserved 1 Figure 1 Imagen 1 la protection transparente de la 2 Figure 2 Imagen 2 the clear plastic lid from the of the module du module la tapa de protecci de pl proporcionada del inferior del m the color sequence before assembling the tower and proceed as here below Remove the clear plastic protection lid from the bottom of the module as shown in 1 and 2 surface Before assembling the first module position the base of the stacklight on a flat and the two fixing pins of the module into the matching holes and push down until modules lock together as shown in Picture 3 Make sure pressure is applied only to avoid tilting of the module when inserting Remove the clear plastic lid from the top of the module and repeat the sequence all the needed modules is possible to stack 6 light modules or 5 light modules sounder module on each IMPORTANT the sounder module must always be installed at the top of the and a closure cover is provided not disassemble the modules once it has been assembled as it will void the la s des couleurs avant d assembler la colonne et proc les indications suivantes Enlever la protection transparente de la base du module comme montr dans le Avant d assembler le premier module poser la base de la colonne sur une surface figure 1,2 les deux pieds de fixation du module dans les deux fentes correspondantes pousser jusqu au blocage du module comme montr en figure 3 Faire bien pousser verticalement afin d de tordre les pieds lors de l insertion Enlever la protection transparente du haut du module et r l op pour le suivant est possible d emboiter 6 modules lumineux ou bien 5 lumineux et 1 sonore sur base IMPORTANT le module sonore doit toujours install au sommet de colonne et un couvercle de fermeture est fourni pas d les modules une fois assembl sous peine d annulation de la la secuencia de los colores antes de montar la columna y contin indicado abajo Quite la tapa de protecci de pl claro proporcionada del inferior del m indicado en el dibujo Imagen 1,2 Antes de montar el primer modulo coloque la base de la columna sobre una plana y firme las dos clavijas del m en los agujeros correspondientes y empuje abajo hasta que los m encajan como ense en la Imagen 3 que la presi es aplicada s verticalmente evitando inclinar el luminoso durante la inserci Quite la tapa clara de pl de la cima del m y repita la secuencia para los m necesarios posible apilar 6 m luminosos o 5 m luminosos el m sobre cada base IMPORTANTE el m ac debe siempre ser por encima de la columna una tapa de cierre es proporcionada desmonte los m despu de que la columna se haya montado En este la garant ya no ser v IP 54 V V 1m 3 Figure 3 Imagen 3 V V V DC V AC Use a 500mA time lag fuse on the power supply line EN GARDE Utiliser un fusible retard de 500mA sur la ligne d Utilice un fusible lento de 500mA en la l de alimentaci 270KIT 270TWM2 LISTED TO U S AND CANADI